「Lirik & Terjemahan」Lagu Koubou (光芒) – Hakubi

Hakubi – Koubou (光芒)(Ringan)

ROMAJI:

Bokutachi wa hetakusona mama mirai o omoiegaite
Itsuka wa itsuka hatte sekai ni nakayubi o tateru
Kokoro o nakuseba tsuyoku nareru no
Yowa-sa o kakuseba tsuyoku nareru no
Bokura no akashi ga kiete yuku

Yōshanai hizashi
Omae wa kaishō ga nai na
Wakatteru nda yo
Wakatcha iru nda yo boku mo
Dareka o urayande netami higami o sōrihenshite
Sukoshi fukōde ita kata ga zutto rakudatta nda

Nanika hitotsu nanika hitotsu
Tashikana mono o sagashi teru
Nani mo mienai yami no saki ni
Kasukana kibō o kyō mo sagashi teru

Bokutachi wa itsu made doko made ganbareba ī no
Hatenonaimichi o tada aruite iru ki ga suru nda
Min’na ga min’na nanika seotte
Sore demo waratte iki ten no nante
Wakatteru yo, wakatteru yo
Bokudatte

Ikite yuke hetakusona mama mirai o omoiegaite
Itsuka wa itsuka hatte sekai ni nakayubi o tatero
Bokutachi no kaita chizu ga tatoe kiete shimatte mo
Eranda michi o tada susunde yuke

Ikite yuke

INDONESIA:

Kami tidak pandai dalam hal itu, membayangkan masa depan
Suatu hari nanti aku akan memakai jari tengah ke dunia
Anda bisa menjadi kuat jika kehilangan akal
Anda bisa menjadi lebih kuat jika Anda menyembunyikan kelemahan Anda
Kesaksian kami menghilang

Sinar matahari tanpa henti
Kamu tidak layak
Saya tahu
Saya tahu bahwa saya juga
Benci seseorang dan ulangi kebencian
Lebih mudah bagi saya untuk menjadi sedikit tidak bahagia

Sesuatu yang satu, satu
Saya mencari hal tertentu
Melampaui kegelapan di mana tidak ada yang bisa dilihat
Saya mencari harapan yang samar hari ini

Berapa lama kita harus bekerja keras?
Aku merasa seperti sedang berjalan di jalan yang tak berujung
Setiap orang memiliki sesuatu di punggung mereka
Meski begitu, apakah Anda hidup tertawa
Saya tahu, saya tahu
Bahkan saya

Bayangkan masa depan dengan apa pun kecuali hidup
Suatu hari nanti aku akan memakai jari tengah ke dunia suatu hari nanti
Bahkan jika peta yang kita gambar hilang
Ikuti saja jalur yang dipilih

Teruslah hidup

KANJI:

僕たちは下手くそなまま未来を思い描いて
いつかはいつかはって世界に中指を立てる
心を無くせば強くなれるの
弱さを隠せば強くなれるの
僕らの証が消えてゆく

容赦ない日差し
お前は甲斐性がないな
わかってるんだよ
わかっちゃいるんだよ僕も
誰かを羨んで妬み僻みを繰り返して
少し不幸でいた方がずっと楽だったんだ

何か一つ 何か一つ
確かなものを探してる
何も見えない闇の先に
かすかな希望を今日も探してる

僕たちはいつまでどこまで頑張ればいいの
果てのない道をただ歩いている気がするんだ
みんながみんな何か背負って
それでも笑って生きてんのなんて
わかってるよ、わかってるよ
僕だって

生きてゆけ下手くそなまま未来を思い描いて
いつかはいつかはって世界に中指を立てろ
僕たちの描いた地図がたとえ消えてしまっても
選んだ道をただ進んでゆけ

生きてゆけ

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan.