Lirik Lagu Nanairo Symphony – Coalamode. | Anime Shigatsu wa Kimi no Uso

(Place To See Any Songs Lyrics) (Tempat Untuk Melihat Lirik Lagu)

Coalamode. – Nanairo Symphony

Opening 02, Anime Shigatsu wa Kimi no Uso

ROMAJI:

Ima azayakana symphony
nanairo symphony

wasure you to suru koto de kizu ga ienai no wa
wasure you to suru koto de omoidasareru kara
boku wa meguri-meguri-meguri megurimegutteku
tomatta tokei no mae de tachitsukusu no wa yame you

itsumade mo kimi to itai to
tsuyoku tsuyoku omou hodo
ite mo tatte mo irarenaku naru yo
boku wa ame kimi wa taiyou te o tsunagou
bokura wa koko ni iru

ima azayakana symphony
nanairo symphony
hitori ja dasenai oto ga
aru koto ni kigatsuita yo
naite waratte do-re-mi-fa-so
omoi hibikiau symphony

shiroi tameiki wa itsu no manika sora ni kiete
miagereba sakura wa pinku no tsubomi o tsukeru
boku wa meguri-meguri-meguri megurimegutteku
yorokobi mo setsunasa mo seotte haru o matteiru

fushigi da yo kimi no egao wa
monokuroomu no machi o
iro azayaka ni somete yuku nda
nee ima kono isshun o dakishimeyou
bokura wa koko ni iru

sora ni hanabira hirari
haru iro symphony
ima shika dasenai oto ga
aru koto ni kigatsuita yo
kimi ga iru kara waraeru yo
toki o wakachiau symphony

kimi wa itsumo mahou tsukai
futsuu no hibi no merodii
sono subete o meikyoku ni suru nda
sou marude CHAIKOFUSUKII
yuuki ni michita oto wo kureru nda

ima azayakana symphony
nanairo symphony
hitori ja dasenai oto ga
aru koto ni kigatsuita yo
kakeagaru you ni do-re-mi-fa-so
boku ga kanadeteru merodii
kimi ga kanadeteru merodii
omoi hibikiau symphony

INDONESIA:

Simfoni cerah pada saat ini
Simfoni tujuh warna pelangi

Luka itu tidak dapat sembuh dengan melakukan sesuatu agar bisa melupakannya
Karena dengan melakukan sesuatu agar bisa melupakannya ia akan teringat kembali
Aku berputar-putar-putar-putar dan akhirnya terus berputar
Di depan jam yang terhenti itu, agar aku berhenti untuk berdiri diam

Aku ingin selalu setiap saat bersama denganmu
Semakin aku berharap dengan sangat dengan sangat
Aku semakin jadi tidak bisa tetap diam juga pergi
Aku adalah hujan dan kau adalah matahari, ayo kita bergandengan tangan
Kita ada di sini

Simfoni cerah saat ini
Simfoni tujuh warna pelangi
Suara yang tidak dapat dikeluarkan seorang diri
Aku telah menyadari kalau suara itu ada
Do-re-mi-fa-sol menangis tertawa
Simfoni yang saling menggemakan perasaan

Helaan nafas putih tanpa disadari hilang di angkasa
Ketika melihat ke atas pohon sakura mengeluarkan kuncup berwarna merah muda
Aku berputar-putar-putar-putar dan akhirnya terus berputar
Menanggung kebahagiaan dan kesedihan, menunggu musim semi

Senyumanmu itu ajaib,
Kota yang terdiri hanya satu warna
Terwarnai dengan warna-warna yang cerah olehnya
Hei, sekarang seperti memeluk waktu ini
Kita berada di sini

Di angkasa kelopak bunga beterbangan dengan perlahan
Simfoni berwarna musim semi
Suara yang hanya bisa dikeluarkan saat ini
Aku telah menyadari kalau suara itu ada
Karena kau ada, aku dapat tersenyum
Simfoni yang saling berbagi waktu

Kau senantiasa adalah penyihir
Melodi hari-hari yang biasa
Semua itu kau ubah menjadi karya musik yang agung
Iya seperti Tchaikovsky
Memberikan suara untukku yang memenuhi dengan keberanian

Simfoni cerah saat ini
Simfoni tujuh warna pelangi
Suara yang tidak dapat dikeluarkan seorang diri
Aku telah menyadari kalau suara itu ada
Do-re-mi-fa-sol yang seperti berlari mendaki
Aku adalah melodi yang sedang mengalun
Kau adalah melodi yang sedang mengalun
Simfoni yang saling menggemakan perasaan

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan.